
Latin American Plays in Translation
Six new plays from Latin Americas most exciting and incisive playwrights, newly translated for an English-language audience.From streetwise urchins with a sharp eye for political discourse in Chile to artists who dream of better futures amidst crisis in Perú; from fairy-tale parodies of Princess Diana as an expression of gen......
fra 329,-
Tilgjengelig i 2 butikker
Kjøp på nett
Forhåndsbestill
Frakt og levering
Frakt og levering
Produktinformasjon
<p><b>Six new plays from Latin America’s most exciting and incisive playwrights, newly translated for an English-language audience.</b><br><br>From streetwise urchins with a sharp eye for political discourse in Chile to artists who dream of better futures amidst crisis in Perú; from fairy-tale parodies of Princess Diana as an expression of gender-based violence to mundane, everyday acts of love amid hardship, <b><i>Latin American Plays in Translation</i></b> offers a unique insight into the concerns and creative responses of some of Latin America’s leading contemporary playwrights.<br><br>Curated by Global Voices Theatre, this collection features plays originally presented at their popular live events at Arcola Theatre in 2018 (Global Female Voices), and the Roundhouse in 2019 (Global Latin American Voices), sharing the multiplicity and complexity of Latin American experiences. The plays include: <br><br><i>La Jana</i> by Juan Pablo Aguilera Justiniano, translated by William Gregory (Chile)<br><i>A Ranch for the Lost Boys</i> by Sebastián Eddowes, translated by the playwright (Perú)<br><i>The SAD Summers of Princess Diana</i> by Carla Zuñiga, translated by Fran Olivares (Chile)<br><i>She</i> by Susana Torres Molina, translated by Gilda Bona (Argentina)<br><i>Nezahualcóyotl Dreams in Mictlan York </i>by Xavier Villanova, translated by Roberto Cavazos (México)<br><i>Extraordinary Life</i> by Mariano Tenconi Blanco, translated by Catherine Boyle (Argentina)<br><br>Complete with an introduction by Malú Ansaldo, international theatre producer and curator of the 2019 Global Latin American Voices event, as well as forewords from the translators of each play, <b><i>Latin American Plays in Translation</i></b> invites readers to discover these stories of gender, class, and society that speak to modern audiences.</p>
Topplisten: Other Brand Bøker

Ammeboka
399,-
3

American Flygirl
229,-
2

Between Two Kingdoms
249,-
2

Inspirasjonsbibelen
635,-
3

Det umistelige
389,-
3

Proteinrik hverdagsmat
399,-
3

Pillefellen
399,-
2
Spesifikasjon
Produkt
| Produktnavn | Latin American Plays in Translation |
| Merke | Other Brand |
| book typ | boker, dokumentar og fakta, historie og dokumentar, biografier og memoarer |
Populære produkter

-50%
Til Jæderen For Å Trille Tåke Av Ståle Olsen
200,-
399,-
2

Ammeboka
399,-
3

American Flygirl
229,-
2

Between Two Kingdoms
249,-
2

Inspirasjonsbibelen
635,-
3

-3%
Better Off Dead 1985 / Maks uflaks
359,-
359,-
2

Bogen om Badehotellet
329,-
1
Pris og prishistorikk
Akkurat nå er 329,- den billigste prisen for Latin American Plays in Translation blant 2 butikker hos Prisradar. Sjekk også vår topp 5-rangering av beste bøker for å være sikker på at du gjør det beste kjøpet.
Pembe the Pink Cat: A Cute and Cosy Colouring BookPoor Little LambsRiley and the Rose Quartz Quest: Accessible Symbolised Edition (Crystal Cove)Algorithms and Numerical Techniques for Modern Antenna Measurements in MATLAB
Digital Transformation in Maritime Transportation and LogisticsCondition Monitoring of Rotating Electrical MachinesMobility, Belonging and Identity in Freetown during the Era of AbolitionAmerican Pianists and Anti-Americanism in Germany and Austria-Hungary around 1900
Rediscovering Lost LandscapesBeethoven's Conversation Books Volume 6The Magnate Household in Medieval EnglandHexes Go Well with Tequila (The Lost Souls Series, Book 1)







