(Multi) Media Translation

(Multi) Media Translation

The globalisation of communication networks has increased the domains of translation and is challenging ever more the translator's role. This volume is a collection of contributions from two different conferences (Misano, 1997 and Berlin, 1998). (Multi)Media translation, especially screen translation (TV, cinema, video),......
fra 2 699,-
Tilgjengelig i 1 butikker
Forhåndsbestill
Frakt og levering
Beskrivelse
The globalisation of communication networks has increased the domains of translation and is challenging ever more the translator's role. This volume is a collection of contributions from two different conferences (Misano, 1997 and Berlin, 1998). (Multi)Media translation, especially screen translation (TV, cinema, video), has made more explicit the complexities of any communication and has led us to take a fresh look at the translator's strategies and behaviours.Several papers ponder the concepts of media and multimedia, the necessity of interdisciplinarity, the polysemiotic dimension of audiovisual media. Quite a few discuss the current transformations in audiovisual media policy. A great many deal with practices, mainly in subtitling but also in interpreting for TV and surtitlin what are the quality parameters and the conditions to meet audience's expectations? Finally some show the cultural and linguistic implications of screen translation. Digitalisation is changing production and broadcasting and speeding up convergence between media, telecommunications and information and communication technology.Is (multi)media translation a new field of study or an umbrella framework for scholars from various disciplines? Is it a trick to overcome the absence of prestige in Translation Studies? Or is it just a buzz word which gives rise to confusion? These questions remain open: the 26 contributions are partial answers.

Produktinformasjon

Oppdag (Multi) Media Translation

Er du på jakt etter en løsning som forener det beste fra medieverdenen med presis oversettelse? (Multi) Media Translation er svaret! Denne banebrytende tjenesten gir deg den nødvendige støtten for å navigere i det komplekse landskapet av multimedial kommunikasjon.

Den nye æraen av oversettelse

Med globalisering og digitalisering har oversettelse fått en ny dimensjon. (Multi) Media Translation kutter igjennom språkbarrierer og gir deg muligheten til å nå ut til et bredere publikum gjennom:

  • TV og filmoversettelse: Sikrer at innholdet høres naturlig ut på målgruppen.
  • Undertekster: Tilgjengelighet for alle seere, uansett språk.
  • Interaktive medier: Sammenkobling av tekst og video for en helhetlig opplevelse.

Hvorfor velge (Multi) Media Translation?

Med fokus på presisjon og kulturforståelse, gir (Multi) Media Translation unike fordeler:

  • Tverrfaglighet: Vi kombinerer kunnskap fra ulike medier og oversettelsesstrategier.
  • Kvalitetsstandarder: Vi møter alltid publikums forventninger.
  • Teknologisk fremdrift: Vi utnytter det nyeste innen digital produksjon og kringkasting.

Hvordan fungerer det?

Benytt deg av vår kompetanse og oppdag hvordan (Multi) Media Translation kan forvandle dine medieprosjekter! Enten du trenger oversettelse for en TV-serie, film eller digitale plattformer, er vi her for å sørge for at budskapet ditt når frem, uansett språk.

Bli en del av fremtiden med (Multi) Media Translation

Ikke la språk hindre deg! La oss sammen skape barrierer som blir til broen mellom kulturer med (Multi) Media Translation. Kontakt oss i dag for en konsultasjon!

Spesifikasjon

Produkt
Produktnavn(Multi) Media Translation
MerkeOther Brand

Pris og prishistorikk

Akkurat nå er 2 699,- den billigste prisen for (Multi) Media Translation blant 1 butikker hos Prisradar. Sjekk også vår topp 5-rangering av beste språk, litteratur og lingvistikk for å være sikker på at du gjør det beste kjøpet.

Prisutvikling:
Stabil
Laveste pris:
2 699,-
Gjennomsnittspris:
2 699,-
Høyeste pris:
2 699,-
Beste tilbudet:
platekompaniet.no
Ikke tilgjengelig