The Transformation Of Biblical Proper Names Av Joze Krasovec

The Transformation Of Biblical Proper Names Av Joze Krasovec

In the transmission we encounter various transformations of biblical proper names. The basic phonetic relationship between Semitic languages on the one hand and non-Semitic languages, like Greek and Latin, on the other hand, is so complex that it was hardly possible to establish a unified tradition in writing biblical proper......
fra 449,-
Tilgjengelig i 2 butikker
Frakt og levering
Beskrivelse
In the transmission we encounter various transformations of biblical proper names. The basic phonetic relationship between Semitic languages on the one hand and non-Semitic languages, like Greek and Latin, on the other hand, is so complex that it was hardly possible to establish a unified tradition in writing biblical proper names within the Greek and Latin cultures. Since the Greek and Latin alphabets are inadequate for transliteration of Semitic languages, authors of Greek and Latin Bibles were utter grammatical and cultural innovators. In Greek and Latin Bibles we note an almost embarrassing number of phonetic variants of proper names. A survey of ancient Greek and Latin Bible translations allows one to trace the boundary between the phonetic transliterations that are justified within Semitic, Greek, and Latin linguistic rules, and those forms that transgress linguistic rules.<br/><br/>The forms of biblical proper names are much more stable and consistent in the Hebrew Bible than in
Forhåndsbestill
Frakt og levering
Beskrivelse
In the transmission we encounter various transformations of biblical proper names. The basic phonetic relationship between Semitic languages on the one hand and non-Semitic languages, like Greek and Latin, on the other hand, is so complex that it was hardly possible to establish a unified tradition in writing biblical proper names within the Greek and Latin cultures. Since the Greek and Latin alphabets are inadequate for transliteration of Semitic languages, authors of Greek and Latin Bibles were utter grammatical and cultural innovators. In Greek and Latin Bibles we note an almost embarrassing number of phonetic variants of proper names. A survey of ancient Greek and Latin Bible translations allows one to trace the boundary between the phonetic transliterations that are justified within Semitic, Greek, and Latin linguistic rules, and those forms that transgress linguistic rules. The forms of biblical proper names are much more stable and consistent in the Hebrew Bible than in Greek, Latin and other ancient Bible translations. The inexhaustible wealth of variant pronunciations of the same proper names in Greek and Latin translations indicate that Greek and Latin translators and copyists were in general not fluent in Hebrew and did therefore not have sufficient support in a living Hebrew phonetic context. This state affects personal names of rare use to a far greater extent than the geographical names, whose forms are expressed in the oral tradition by a larger circle of the population.

Produktinformasjon

Oppdag "The Transformation Of Biblical Proper Names" av Joze Krasovec

Er du nysgjerrig på hvordan bibelske navn har blitt transformert gjennom tidene? The Transformation Of Biblical Proper Names Av Joze Krasovec gir deg en dypere forståelse av de komplekse phonetikken bak navnenes utvikling fra hebraisk til gresk og latin. En fascinert reise gjennom språklige barrierer og kulturelle tilpasninger!

Hvorfor Dette Verket Er Uunnværlig

  • Faglig Grunnlag: Dette verket tar for seg de grammatiske og kulturelle innovasjonene som oppsto under oversettelsen av bibelske navn.
  • Språk og Kultur: Utforsk hvordan forholdet mellom semitiske og ikke-semitiske språk har skapt en rikdom av forskjellige uttaler og skriveformer.
  • Historisk Perspektiv: Studie av antikke greske og latinske bibeloversettelser avslører hvordan oversetterne navigerte i en språklig kompleksitet.

Dypdykk i Navnenes Evolusjon

I The Transformation Of Biblical Proper Names vil du bli vittne til et spekter av uttaler av de samme navnene, noe som gjør deg i stand til å se grensen mellom de språklige reglene som er relevant i hebraisk, gresk og latin. Dette er et uvurderlig verktøy for alle interessert i bibelsk litteratur og språkvitenskap.

Perfekt for Forskere og Nysgjerrige Lesere

Enten du er student, forsker eller en enkel nysgjerrig sjel, vil dette verket gi deg innovative perspektiver:

  • Veiledning for Forsking: En gedigen kilde for akademisk arbeid.
  • Lesbarhet: Skriftliggjort på en måte som er tilgjengelig for lesere på alle nivåer.

Ikke gå glipp av muligheten til å utforske de dynamiske transformasjonene av bibelske navn. Trykk på "Kjøp nå" for å få din egen kopi av The Transformation Of Biblical Proper Names Av Joze Krasovec og bli forbløffet over språkets kraft og skjønnhet!

Spesifikasjon

Produkt
ProduktnavnThe Transformation of Biblical Proper Names av Joze Krasovec
MerkeOther Brand

Pris og prishistorikk

Akkurat nå er 449,- den billigste prisen for The Transformation Of Biblical Proper Names Av Joze Krasovec blant 2 butikker hos Prisradar. Sjekk også vår topp 5-rangering av beste språk, litteratur og lingvistikk for å være sikker på at du gjør det beste kjøpet.

Prisutvikling:
Stabil
Laveste pris:
449,-
Gjennomsnittspris:
449,-
Høyeste pris:
449,-
Beste tilbudet:
norli.no
Tilgjengelig