Translating Borrowed Tongues Av Mcarmen Africa Vidal Claramonte

Translating Borrowed Tongues Av Mcarmen Africa Vidal Claramonte

This book sheds light on the translations of renowned semiotician, essayist, and author Ilan Stavans, elucidating the ways in which they exemplify the migrant experience and translation as the interactions of living and writing in intercultural and interlinguistic spaces. While much has been writte......
fra 649,-
Tilgjengelig i 2 butikker
Frakt og levering
Beskrivelse
<P>This book sheds light on the translations of renowned semiotician, essayist, and author Ilan Stavans, elucidating the ways in which they exemplify the migrant experience and translation as the interactions of living and writing in intercultural and interlinguistic spaces. </P><P>While much has been written on Stavans¿ work as a writer, there has been little to date on his work as a translator, subversive in their translations of Western classics such as <EM>Don Quixote</EM> and <EM>Hamlet</EM> into Spanglish. In Stavans¿ experiences as a writer and translator between languages and cultures, Vidal locates the ways in which writers and translators who have experienced migratory crises, marginalization, and exclusion adopt a hybrid, polydirectional, and multivocal approach to language seen as a threat to the status quo. The volume highlights how the case of Ilan Stavans uncovers unique insights into how migrant writers¿ nonstandard use of language creates worlds predicated on deterrito
Forhåndsbestill
Frakt og levering
Beskrivelse
This book sheds light on the translations of renowned semiotician, essayist, and author Ilan Stavans, elucidating the ways in which they exemplify the migrant experience and translation as the interactions of living and writing in intercultural and interlinguistic spaces. While much has been written on Stavans’ work as a writer, there has been little to date on his work as a translator, subversive in their translations of Western classics such as Don Quixote and Hamlet into Spanglish. In Stavans’ experiences as a writer and translator between languages and cultures, Vidal locates the ways in which writers and translators who have experienced migratory crises, marginalization, and exclusion adopt a hybrid, polydirectional, and multivocal approach to language seen as a threat to the status quo. The volume highlights how the case of Ilan Stavans uncovers unique insights into how migrant writers’ nonstandard use of language creates worlds predicated on deterritorialization and in-between spaces which more accurately reflect the nuances of the lived experiences of migrants. This book will be of particular interest to students and scholars in translation studies, literary translation, and Latinx literature.

Produktinformasjon

Utforsk Migrasjon og Språk med "Translating Borrowed Tongues Av Mcarmen Africa Vidal Claramonte"

Dykk inn i en fascinerende verden av språk og kultur med "Translating Borrowed Tongues" av Mcarmen Africa Vidal Claramonte. Denne boken setter søkelyset på oversettelsene til den kjente semiotiske forskeren og forfatteren Ilan Stavans. Har du noen gang lurt på hvordan språklige barrierer kan overskrides gjennom kunst? Dette verket utforsker nettopp det!

Unike Perspektiv på Migrantopplevelser

Med en skarp observasjonsevne belyser Vidal Claramonte hvordan Stavans' oversettelser av klassiske verk, som Don Quijote og Hamlet, presenteres i Spanglish. Dette er ikke bare en studie av språket, men av migrantopplevelser og kultursammenstøt hvor språk fungerer som et verktøy for å vise de flerkulturelle realitetene.

  • Størrelse: 250 sider med dyp innsikt
  • Materiale: Kvalitetstrykk med moderne layout
  • Aldersgruppe: Anbefalt for voksne og studenter innen litteratur
  • Spesielle egenskaper: Analysere Stavans' subversive tilnærming til oversettelser

Relevante Temaer som Boken Tar Opp

"Translating Borrowed Tongues" gir unike innblikk i hvordan migrantforfattere forskyver språklige grenser og skaper nye virkeligheter. Boken undersøker hvordan marginaliserte stemmer legger til rette for hybride språkformer og gir en stemme til de som ofte er utelatt fra det litterære landskapet.

Er du student eller forsker innen oversettelsesstudier, litterær oversettelse eller Latinx-litteratur? Da er dette verket en verdifull ressurs for deg. La deg inspirere av hvordan språk kan knytte mennesker sammen på tvers av kulturer og historier.

Hvorfor Du Ikke Bør Gå Glipp av Denne Boken!

Bli en del av samtalen om migrasjon, språk og kultur med "Translating Borrowed Tongues Av Mcarmen Africa Vidal Claramonte". Med dens dype analyser og unike perspektiv på språk som en form for motstand, vil denne boken garantert utvide horisontene dine. Grip muligheten til å se språk i en ny lys og oppdag hvordan det former vår forståelse av verden. Bestill i dag for å starte din reise gjennom ordets kraft!

Spesifikasjon

Produkt
ProduktnavnTranslating Borrowed Tongues The Verbal Quest of Ilan Stavans
MerkeOther Brand

Pris og prishistorikk

Akkurat nå er 649,- den billigste prisen for Translating Borrowed Tongues Av Mcarmen Africa Vidal Claramonte blant 2 butikker hos Prisradar. Sjekk også vår topp 5-rangering av beste språk, litteratur og lingvistikk for å være sikker på at du gjør det beste kjøpet.

Prisutvikling:
Stabil
Laveste pris:
649,-
Gjennomsnittspris:
649,-
Høyeste pris:
649,-
Beste tilbudet:
norli.no
Tilgjengelig